Finder
Heldburg Castle
“Franconian lantern”
Er führte Regie, entwarf Kostüme und Bühnenbilder, schrieb Abhandlungen über das Regietheater und verhalf der Meininger Hofkapelle zu neuem Ruhm. Als „Theaterherzog“ wurde Georg II. von Sachsen-Meiningen berühmt und ging in die Geschichtsbücher ein. Beeinflusst von der Burgenromantik des 19. Jahrhunderts verwirklichte er auf der Veste Heldburg seine romantischen Vorstellungen eines Märchenschlosses. Bei einem Großbrand im Jahr 1982 wurde die kostbare Innenausstattung jedoch in weiten Teilen zerstört. Heute lädt das Deutsche Burgenmuseum zum Besuch ein.
Greetings from Heldburg Castle “where it’s wonderfully quiet” were sent by Baroness von Heldburg to her brother Reinhart in summer 1891. At that time her first stay at this castle where the arts were appreciated and which her husband, Duke Georg II of Sachsen-Meiningen, had converted and furnished as his refugium and favourite residence, was already 13 years ago. Between the Jungfern wing, which is part of the core of the castle, and the French wing designed by Nikolaus Gromann there are traces of earlier buildings from the 12th and 13th centuries. Nonetheless, it was thanks to the Renaissance architect Gromann who was in Saxon service that the medieval castle was converted into a prestigious architectural ensemble of outstanding art-historical significance.
Ihr Aussehen hat die Veste Heldburg vor allem im 16. und 19. Jahrhundert erhalten. Ihre Geschichte reicht jedoch deutlich weiter zurück, vermutlich bis ins 12. Jahrhundert. Entscheidenden Einfluss auf die Gestaltung der Anlage nahm der Renaissancebaumeister Nikolaus Gromann. Sein Verdienst ist es, aus der mittelalterlichen Burg ein repräsentatives Ensemble geformt zu haben – und zwar eines mit herausragender kunstgeschichtlicher Bedeutung. Er riss Überkommens nicht einfach ab, sondern integrierte es klug in das neue Bauvorhaben. Der ab 1560 errichtete Französische Bau bildet heute den architektonischen Höhepunkt der Veste.
That visitors today can hardly see any of these alterations is due to a major fire in April 1982. The fire brigade prevented worse things to happen; nonetheless the attractive French wing became an open ruin and the furnishings were completely destroyed by the flames. Immediately after the German reunification the reconstruction and repair of the ruin began. By taking over this property, which characterises the surrounding countryside, the Trust has fulfilled the last will of Duke Georg II, namely that “this castle may be preserved into the distant future and that for the benefit of the town of Heldburg and its surroundings it may be an attraction for visitors from afar...” 25.000 visitors each year prove that Heldburg Castle, the “Franconian lantern”, which used to lie in the border zone, is now a great attraction. After the renovation of the castle, the German castle museum opened in September 2016.
Ausstattungsmerkmale
Deutsches Burgenmuseum
Apr-Okt: Di-So 10-17 Uhr
Nov, Dez, Mär: Di-So 10-16 Uhr
Jan, Feb: Sa und So 10-16 Uhr
am 24., 25. und 31.12. geschlossen, an Feiertagen in Thüringen geöffnet
letzter Einlass 30 Minuten vor Schließung
Deutsches Burgenmuseum
98663 Bad Colberg-Heldburg
Schlossverwaltung Veste Heldburg
98663 Heldburg
Fördervereine
Förderverein Veste Heldburg e.V.
Burgstraße 1
98663 Heldburg
Führungen durch das Deutsche Burgenmuseum nach Vereinbarung
Erwachsene: 7,00 €
ermäßigt: 3,50 €
Parkplatz am Reitweg mit bis zu 27 PKW-Plätzen und 2 Busplätzen fußläufig 300 Meter entfernt
Parkplatz mit 35 Plätzen 1.600 Meter entfernt am Fuß des Burgbergs (auch für Busse)
Menschen mit Beeinträchtigen und entsprechendem Ausweis können nach Anmeldung auf dem Burghof parken.
Mittwoch bis Sonntag
11.00Uhr – 17.00Uhr
Veranstaltungen, Feiern auch außerhalb der Öffnungszeiten nach Vereinbarung
www.restaurant-veste-heldburg.de